"Worn and washed" quiltEn Navidad me regalaron unas telas de algodón maravillosas, suaves como la seda, traídas de "Liberty of London".
Son telas "Worn and washed". Le di mil vueltas y las numerosas posibilidades me obligaban a cortar y recortar las telas, y con cada recorte, se pierde material en las costuras. Así que tomé una decisión: hacer una manta con las telas tal cual venían, en tiras, SIN cortarlas.
Last Christmas i was given some marvelouus cotton fabrics, silk soft, bought at Liberty of London.
They are "Worn and washed" fabrics, I thought about how to use them for quite a while and the numerous possibilities forced me to cut up the fabrics, and every time you cut, fabric is lost in the seams. So i made a decision: to make a quilt using the strips of fabric WITHOUT cutting them.
Así, simplemente uní las tiras de telas tal cual me las regalaron, buscando una bonita combinación.
Y el trabajo está en el acolchado. Cada franja está acolchada con un diseño diferente, con un hilo al tono, el marrón con el marrón, el rosa con el rosa, el lila con el lila...
And the work is on the quilting. Each strip is quilted in a different design, with a thread that blends into each colour: browns, pinks, lilacs...
In this way, there is no colour contrast, and the quilting is blended into the fabric colours.
Por detrás, el hilo es al tono de la parte de atrás, pero se pueden apreciar los diseños del acolchado.
On the back the thread is also blended with the fabric, but the quilting is better appreciated.
Por último, la etiqueta está hecha con la cinta que envolvía el conjunto de telas, y por lo tanto, lleva su nombre.
Es una manta no muy grande, de 160 x 130 cm, de las que yo llamo "para ver televisión", que es lo que hacía yo con Luna acomodada entre mis piernas el invierno pasado.
The quilt is not very big, some 160 x 130 cm (approx. 62"x 51"), of the ones I call "TV watching quilts". And that's what I was doing last winter, with Luna comfortably cuddled between my legs.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tus comentarios/ Your comments: