6 mar. 2020

PARA UN BEBÉ - For a Baby

Este quilt es para un bebé y se fue a Holanda.
Es para Sophie,  que nació el 14 de Febrero.
This is a quilt for a baby and it went to The Netherlands.
It is for Sophie, who was born on 14 February.

El primer curso online que hice, allá por 2012 (Craftsy Block of the Month 2012, con Amy Gibson) era el tipico muestrario, y me llevó todo este tiempo terminarlo...
The first online course I took, way back in 2012 (Craftsy Block of the month 2012 with Amy Gibson), was a sampler, but it took me all this time to finish it.

Como vi que iba a ser demasiado grande, seleccioné algunos de los bloques e hice un quilt más pequeño, adecuado para un bebé: con mucho color y, en la epoca en que lo hice, sin saber si iba a ser niño o niña (como si eso importara hoy en dia...), los verdes y turquesas con algo de amarillo me parecieron perfectos. 
As I saw it would be too big, I selected some blocks and made a smaller quilt, fit for a baby: with plenty of colour, and, at the time I made it, not knowing whether it was going to be a boy or a girl (does it matter nowadays?), green and turquoise with splashes of yellow seemed perfect to me.
Aprendi a hacer los bloques llamados Placa de Desden, "log cabin" ladeado, estrellas de diverso tipo y otros.
I learnt  how to make a Dresden plate, wonky log cabin blocks, stars and others.



A la hora de acolcharlo, preferí seguir el diseño de los bloques, añadiendo mi toque personal; y así resultó. Usé un hilo verde variegado.
At the time of quilting it, I preferred to follow the designs of the blocks, plus my personal touch, and this is how it turned out. I used a green variegated thread.



20 oct. 2019

QUILT PARA CASA DE CAMPO - A Quilt for a house in the country

Esta colcha fue hecha para un sitio determinado. Mide 159 x 210 cm (59" x 82"). 
This quilt was made for a specific place. It measures 159 x 210 cm (59" x 82"). 
Colcha Lestanque - Lestanque quilt
El sitio para el que la colcha fue hecha es Lestanque, en las afueras de Cologne, Francia. 
The place the quilt was made for is Lestanque, outside the town of Cologne, France.

Creo que se llama así porque a un lado de la casa hay un estanque de aguas muy limpias, con sapitos. El sitio tiene dos columnas y dos arcos y la casa está rodeada de árboles frutales y de silencio.
I think it's got its name after the pond there is to one of the sides of the house, with very clear water and toads. 
On the premises there are two columns and two arches, and the house is surrounded by lots of fruit trees and silence.

                                               
Vieja granja, cerrada durante décadas, mis primos la están restaurando.
An old farm closed during decades, my cousins are refurbishing it. 

Invitada a pasar unos días allí, se me ocurrió hacer una colcha para cubrir la cama que uso cuando estoy allí, y que quede luego para diversos usos: cubrir el sofá cuando no funciona como cama, y también cuando el sofá está desplegado para 2 personas, o si se necesita en otro sitio de la casa.
Asi que es una colcha doble, pero no muy grande.
I was invited to spend some days there, so I thought I could make a quilt to cover the bed I use when I'm there, and then it can be left there for various uses: to cover the couch when it is not a bed, and also when it is open for use by two persons, or if it is needed elsewhere in the house. 
Therefore, it is a double quilt but not too big.
La colcha tendrá que convivir con muebles viejos y cosas nuevas para que la estancia allí sea agradable. 
The quilt will have to coexist with old pieces of furniture and new things to make the stay pleasant. 
El diseño es simple: una estrella rodeada de molinillos que giran para un lado y para el otro (según les dé el viento...😊) y unos rombos alrededor.
The design is quite simple: a star surrounded by pinwheels that turn clockwise and anti-clockwise (according to where the wind comes from😊) and some diamonds all around.  




Ahora la colcha está esperando nuestra próxima visita a Lestanque para llegar a su destino definitivo.
Now the quilt is waiting for our next visit to Lestanque to get to its final destination.

Hice todo el diseño de la colcha sobre la base de los bloques "lazy angle blocks", que dan mucho juego porque se pueden hacer innumerables diseños combinando las dos formas originales.
The whole design of the quilt was made on the basis of the  "lazy angle blocks", which allow for innumerable combinations starting from 2 basic forms.
 Resultado de imagen de lazy and lovin it quilt book

19 ene. 2019

AMAPOLAS Poppies

En la casa nueva de mi amiga Graciela el cuadro eléctrico que está cerca de la entrada era como recibir un puñetazo en la nariz: justo frente al sitio donde te detienes a conversar y lo ves...
At my friend Graciela's new house the electrical switchboard near the entrance door was like a punch in your face: just where you stop to talk it is there, in front of you...
Asi que medí la zona a ocultar: +-80x 45 cm.  So I measured the area to be hidden: +- 31" x 17".

Amapolas. Rojo sobre fondo blanco y negro. Le gustan esos colores y combinan bien con los colores en los que está decorada la casa. Poppies. Red on a black and white background. She loves these colours and they match the decoration of the house. 

Un fondo totalmente hecho de patchwork en trozos muy pequeños e irregulares. ¿Retalitos? ¿yo?...
The background is totally pieced from small irregular shaped scraps. Scraps, me?...
Por encima, unas amapolas rojas en distintos tonos y texturas, que resultan de aplicar los petalos dejando los bordes sin terminación ("raw edge appliqué). Incluso dejé algunas flores sin coser totalmente a la tela de fondo.
On it, some poppies in different tones of red, and different textures that result from raw appliqué. I even left some of the petals without sewing them to the background.  
Un poco de acolchado para realzar las flores sobre el fondo.
A bit of quilting to enhance the flowers against the background.  
Los tallos y hojas de las amapolas para "neutralizar" el contraste de colores.
The stems and leaves of the poppies "neutralise" the colour contrast. 

En su sitio. In place.

11 jun. 2018

OTRA PANERA - Another Bread Basket


Esta es para Alvaro y su chica... mi humilde contribucion a su casa nueva.
Alvaro es el hijo de mi amiga Isabel, a quien le regalé una manta hace ya unos años (desgraviadamente, me olvidé de sacar fotos...) en tonos tierra, tostados, cálidos, como le gusta a ella. 
This one is for Alvaro, and his girl. My humble contribution to his new home. Alvaro is my friend Isabel's son. I gave her a quilt a few years ago (unluckily no photos...) which was in earth, burnt, warm colours, her preferred ones. 

Lo bueno de estas paneras es que se pueden guardar facilmente porque ocupan el espacio de una servilleta de tela. Tambien se puede trasladar facilmente, desatando los 4 nudos y dejandola plana. 
The good thing about these breadbaskets is that they can be easily put away because they are the size of a napkin. they can also be taken from one place to another easily, undoing the four knots on the corners and making it flat.

Son tambien faciles de lavar. 
They are also easy to wash.
El acolchado, muy simple, permite que la cestita se mantenga armada. Cuatro nudos, y ya está.
The quilting is simple but makes it stand. Four knots and it's done.
Solo quedaron las migas.... Only the crumbs remain...
No es la primera vez que hago paneras y articulos de cocina acolchados. Se pueden ver más AQUI. Gracias por leer. Hasta la proxima.
This is not the first time I make breadbaskets an other kitchen articles. You can see more HERE.
Thanks for reading. Bye for now.

17 abr. 2018

MÁS MONEDEROS/TARJETEROS more cases/card holders

A las mujeres nos gusta tener estuches, sobres, bolsos, carteras, envases para guardar cosas.
We, women, like to have cases, envelopes, clutches, handbags, bags, containers for keeping things in.
Es como una fiebre, o una manía... It's like a fixation, an obsession... 
Y también hacerlos. As is making them.

Si hay poco tiempo, lo efectivo es hacer una serie para: 
1) darme el gusto de hacerlos (son pequeños, se pueden terminar rápidamente, lo que da una sensación de logro que nadie te puede quitar de encima...) 
When there is little time, it is efficient to make a series of them to: 
1) enjoy making them. they are small, quick to finish, which gives you a feeling of achievement that nobody can take away...)

2) tener siempre alguno preparado para dar (no hay que salir corriendo a comprar ni ponerse a hacer de prisa y corriendo) 
2) always have some ready for giving (you don't need to run out to the shops to buy, or make them in  a hurry)
Con anilla para llavero With key ring
Con etiqueta y 3 tiritas de fieltro With name tag and 3 strips of felt
3) explorar las posibilidades de variaciones de un mismo tema (¿Qué es el jazz, sino?) con y sin anilla, con y sin etiqueta, mas grande, mas pequeño, con fuelle, con adorno, con distinto tipo de cierre... 
3) explore the possibilities of variations on a single theme (what is jazz, then?), with or without a key fob, with or without a tag, bigger, smaller, with a gusset or pleat, with decorations, with different types of clasp...
Rolllito hecho de la misma tela y atado con hilo
 piece of the same fabric rolled up and tied with thread
Flor y botoncito comprados Bought flower and button
Y por supuesto se pueden hacer con restos de telas.
And of course they can be made with fabric scraps.