Pero cuando el patchwork te ha picado fuerte, aunque estés de vacaciones, y por las circunstancias hagas poco patchwork, siempre hay algo que ver para mantenerse en contacto.
Holidays are addictive... Who doesn't like them?
Anyway, when you're deeply into patchwork, even though you are on holidays, and circumstances do not allow you to do much, there's always something to see to keep in contact with it.
Anyway, when you're deeply into patchwork, even though you are on holidays, and circumstances do not allow you to do much, there's always something to see to keep in contact with it.
Como por ejemplo, visitar tiendas de patchwork, telas y manualidades afines.
Such as visiting fabric and other crafts stores.
En el mercado de pulgas de París, Clignancourt, vi unas telas de puro algodón, antiguas, claro, interesantes pero un poco caras para mi presupuesto...
At the Clignancourt flea market in Paris I saw some pieces of fabric which were 100%n cotton, really vintage, but a bit too expensive for my budget...
También visité algunas tiendas. Se repiten la variedad de telas y artículos de mercería, algunas mas ordenadas que otras, o mejor presentadas. Pero todas con su encanto particular, sea por el precio o por su deseo de apoyo a la actividad de juntar trocitos (patchwork...).
I also visited some shops. Variety of fabrics and sewing notions are repeated all over, some of them better organised and presented. but to me they all have some sort of attraction, be it their price or their evident support to this activity of cutting pieces of cloth and then putting them together again...
Ikea de Jonkoping, Suecia.
Por 3,5 € compré mas de 2 m. de tela de algodón.
At the Jönköping (Sweden) Ikea store I bought more than 2m (2, 18 yards) of this beautiful 100% cotton for around 4,50 U$S.
Ya tendré tiempo de aprovecharla, y sino, hace un bonito mantel...
At the Jönköping (Sweden) Ikea store I bought more than 2m (2, 18 yards) of this beautiful 100% cotton for around 4,50 U$S.