17 abr 2014

PRIMAVERA! -- Spring!

Aquí la primavera está en su pleno esplendor. La "wisteria" se pasa el día rodeada de zumbidos de abejorros y otros insectos alados que liban de su dulzura. Si el gusto es igual a su perfume, ¡estos animalitos sí que disfrutan de su alimentación!
Here, spring is in all its splendour. Wisteria is surrounded by humming bumblebees and other winged insects that sip from its sweetness all day long. If it tastes as it smells, these small creatures do enjoy their feeding!
El perfume de la "wisteria" (glicinia) no se puede transmitir por el blog... The blog cannot convey the fragrance of wisteria...


La clemátides está por estallar. Clematis about to burst open
Y contagiada de tanta actividad en mi jardín, hice un pequeño (33 x 40 cm) tapiz primaveral. 
Driven by so much activity in my garden I made a small (15 3/4 x 13") springy wall hanging.

Descargué un patrón para una flor, la "firecracker flower appliqué"
en Sewcanshe.com y la adapté. 
I downloaded the pattern for a flower, the "firecracker flower appliqué" from Sewcanshe.com, and I adapted it.
Como la flor quedaba un poco solitaria, se me ocurrió acompañarla con una mariposa. 
The flower looked a bit lonely, so I thought of a butterfly to keep it company. 

Y se me ocurrió hacer una con mini trozos recortados de unos bloques que estoy haciendo. Fiel a mi espíritu "aquí-no-se-tira-nada" había guardado mini triángulos de varios colores. Y los adherí a un  trozo de papel termofusible siguiendo la forma de las alas de una mariposa.
So it occurred to me that I could make one with tiny left over scraps from another project.  True to my "throw-nothing-away" spirit, I had kept some mini scraps of several colours. I stuck them to a piece of fusible paper in the shape of a butterfly's wings.
se notan los distintos trozos? Can you notice the different pieces?
Una vez adheridos con papel termofusible, pespuntes para reforzar y realzar. Once attached with fusible paper, stitching to reinforce and enhance.

Mi impresión es que el acolchado en "eco" aporta dinamismo. Y también acolché el césped siguiendo las lineas verticales de la hierba. 
I feel that the "echo" quilting makes it dynamic. And I also quilted the grass with up and down lines.

Este pequeño tapiz va destinado a alegrar una pared de la casa de Luci. La primavera seguirá mucho después de que las flores blancas de la clemátides y las perfumadas de la glicina se hayan marchitado.
This small wall hanging is aimed to lighten up a wall in Luci's home. Spring will go on long after the white clematis and the fragrant wisteria flowers have faded.
Y el  "marco" del cuadro es un motivo primaveral con flores sobre un fondo marrón. 
And the picture "frame" is a springy design with flowers on a brown background.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tus comentarios/ Your comments: