Esta es para Alvaro y su chica... mi humilde contribucion a su casa nueva.
Alvaro es el hijo de mi amiga Isabel, a quien le regalé una manta hace ya unos años (desgraviadamente, me olvidé de sacar fotos...) en tonos tierra, tostados, cálidos, como le gusta a ella.
Lo bueno de estas paneras es que se pueden guardar facilmente porque ocupan el espacio de una servilleta de tela. Tambien se puede trasladar facilmente, desatando los 4 nudos y dejandola plana.
The good thing about these breadbaskets is that they can be easily put away because they are the size of a napkin. they can also be taken from one place to another easily, undoing the four knots on the corners and making it flat.
Son tambien faciles de lavar.
They are also easy to wash.
This one is for Alvaro, and his girl. My humble contribution to his new home. Alvaro is my friend Isabel's son. I gave her a quilt a few years ago (unluckily no photos...) which was in earth, burnt, warm colours, her preferred ones.
Lo bueno de estas paneras es que se pueden guardar facilmente porque ocupan el espacio de una servilleta de tela. Tambien se puede trasladar facilmente, desatando los 4 nudos y dejandola plana.
The good thing about these breadbaskets is that they can be easily put away because they are the size of a napkin. they can also be taken from one place to another easily, undoing the four knots on the corners and making it flat.
Son tambien faciles de lavar.
They are also easy to wash.
El acolchado, muy simple, permite que la cestita se mantenga armada. Cuatro nudos, y ya está.
The quilting is simple but makes it stand. Four knots and it's done.
Solo quedaron las migas.... Only the crumbs remain...
No es la primera vez que hago paneras y articulos de cocina acolchados. Se pueden ver más AQUI. Gracias por leer. Hasta la proxima.
This is not the first time I make breadbaskets an other kitchen articles. You can see more HERE.
Thanks for reading. Bye for now.
Thanks for reading. Bye for now.